Loading
Loading
Loading
Loading
La Llorona

Regarder les films La Llorona en entier (2020)

Regarder le film entier en ligne

Selon le folklore mexicain, La Llorona, la m√®re de toutes les f√©es, ne fait jamais rien de mal tourner. Dans la mythologie latino-am√©ricaine, La Llorona est le fant√īme qui flotte sur le lit de l'oc√©an, loin de la ville, qui ne troublant personne. La l√©gende a-t-elle qu'elle √©tait une fois une belle femme, mais √† cause de sa m√©chancet√© de Hubbys, elle devait prendre une forme malheureuse comme une femme laide hideuse. Elle ordonne √† toutes sortes de cr√©atures telles que des crabes, des tortues et des oiseaux pour l'aider dans sa qu√™te de s√©curit√© et d'amour. Sa magie ne peut √™tre ma√ģtris√©e que par une personne qui va sacrifier sa vie.

Hernan Cortes a dit une autre version de la l√©gende de La Llorona. Il a √©crit une longue histoire √† propos d'une jeune fille qui rencontrerait la Llorona lors d'un voyage √† la maison. La fille √©tait tellement prise avec la beaut√© l√©gendaire de La Llorona, elle essaierait de voler le navire qu'elle a navigu√©, croyant que cela lui donnerait un souhait. Malheureusement, l'√©quipage du navire capturerait et nuisait √† la jeune femme, entra√ģnant sa mort.

Ind√©pendamment de la forme du conte folklorique espagnol ou mexicain que vous choisissez de croire, une chose est s√Ľre: beaucoup de gens croient que la combinaison d'une mal√©diction sombre et d'un esprit malicieux malveillant est l'origine du mythe de La Llorona. Que cela soit vrai ou non, cela ne change pas le fait qu'il s'agit certainement d'un aspect fascinant de la culture et de l'histoire mexicaines. Peut-√™tre que le vrai myst√®re est juste √† quel point la version de l'histoire de Hernan Cortes nous a dit. Beaucoup de gens ont th√©oris√© sur la vraie histoire du capitaine pirate et de la sorci√®re de la mer, mais il n'y a toujours aucun moyen de prouver que les deux r√©ellement rencontr√©s ou non ou si la mal√©diction de la sorci√®re de la mer est venue de La Llorona, qui est le plus souvent m√©moris√©comme la ma√ģtresse de Doom en espagnol, ou la vraie source de la mal√©diction.

Indépendamment de la version du conte populaire mexicain que vous croyez, il existe de nombreux faits qui sont fermes. L'un de ces faits est le fait que l'histoire de la femme noyée et de la sorcière diabolique, comme indiqué par le poète espagnol, Hernan Cortes, a été immortalisé dans des films espagnols modernes, ainsi que dans les versions musicales et de film de l'histoire. Un autre fait important à savoir est que l'histoire de la sorcière diabolique et de la femme noyée est une expérience commune pour de nombreuses chansons mexicaines célèbres, telles que celles de Chicano Artiste Jose Montoya et celles de Angel Diaz Cano. Selon certains experts, il est même possible que la légende du mal, belle La Llorona, est l'inspiration des mots de Don Juan à Gloria Gaynors chanson, amour sous la pluie.

Il y a beaucoup plus de d√©tails int√©ressants sur les origines de la l√©gende du mal, belle La Llorona. Parmi ces faits, c'est le fait que dans sa grotte, la sorci√®re diabolique enfermine les jeunes corties √† l'int√©rieur, mais quand elle a √©t√© enlev√©e, le jeune homme a pu sauver son ami. La similitude entre la situation confront√©e par Cortes et qui est confront√©e par la M√©d√©e peut √™tre comprise en comparant les deux: le premier est un endroit o√Ļ une personne craint d'aller, tandis que ce dernier est une grotte physique r√©elle. En outre, il semble que la grotte du M√©d√©e ressemble √† une ressemblance frappante √† celle des sorci√®res dans la litt√©rature espagnole, situ√©e dans des histoires de sorci√®res antiques. Enfin, il semble aussi que l'histoire du mal, magnifique la Llorona, ait inspir√© Jose Marans chanson du m√™me nom.

Certaines personnes croient que l'écrivain espagnol Hernan Cortes aurait pu inventé l'idée du mal, de la belle La Llorona. Cependant, il n'y a pas de preuves directes pour le prouver. Quelles que soient ces théories, une chose est très claire: l'histoire du mal, belle La Llorona, qui s'est noyée dans une rivière mexicaine est devenue la marque des folkales mexicaines. En outre, je pense que cet incident est l'une des raisons pour lesquelles les espagnols ont un si grand respect pour la langue maternelle natale et pour leur histoire. Enfin, je pense que si vous voulez vraiment en savoir plus sur La Llorona, vous pouvez visiter son site Web et commander le CD audio, qui dispose d'un poème original de Jose Maran, Este Fico (je lui ai donné la vie).

6.9
Moyenne: 6.9 / 10 (904 Votes)
Votre score: - / 10

La Llorona

Année de production: 2020

Titre original: La Llorona

Commentaires: